Posted: 09 Feb 2011 02:52 PM PST
퀴즈: 아래 스크린샷을 잘 보세요.
바로 문장부호 '물결(~)' 때문입니다.
한국어, 특히 인터넷상에서 쓰는 문체 속 물결표시는 약간의 말끝늘어짐을 통해 귀여움을 표출할 때 주로 쓰입니다. 충청도 사투리같은 느낌도 주고요, (예: "그럴수도 있지뭐~") 하지만 영문에서 물결표시는 주로 앞의 내용과 중복되는 내용을 생락할 때에만 씁니다. 예를 들면, 사전에서 뒤의 전치사 변화에 따라 뜻이 변하는 동사를 설명하는 경우에 주로 볼 수 있죠.
look 보다
관련표현
~at 바라보다
~around 둘러보다
~for 찾아보다
이런 경우 말입니다.
하지만, 앞서 설명했듯이, 한국어에서는 물결이 귀여운 어투에 주로 사용되지요.
물결무늬는 영어로 뭐라고 읽을까요?
그렇다면 느낌표는!!
다음은 느낌표입니다. 물음표의 경우 question mark라고 많이들 알고 있지만, 물음표의 영원한 친구인 느낌표의 경우 영어로 어떻게 읽는지 모르는 분들을 자주 볼 수 있는데요,
우물정 표시는 어떻게?
미국에서는 음성사서함을 남긴 후 연락처를 남길 때 별표나 우물정 버튼 등을 누르라고 합니다. 별표는 다행히 미국에서도 star라고 부르는데요, 우물정은 특이하게도 파운드(pound)라고 부릅니다. 따라서 핸드폰을 사용하다 보면,
"If you've finished recording, you may hang up, or press pound(#) for more options."
녹음이 끝났다면, 끊으시거나(hang up), 우물정을 눌러 다른 옵션을 선택할 수 있습니다.
와 같은 문장에 금세 익숙해집니다.
그 외의 기호들
슬래쉬 아시죠? '/' 표시가 영어로 slash인 것은 많은 분들이 알고 있는데요, 영어에서는 slash를 정말 많이 사용합니다. 예를 들어, 채팅할 때 because를 b/c 로 줄인다던가, download를 d/l 로 줄여 씁니다. 하지만, 문장 부호로서의 슬래쉬는 사실 영어 교과서에서도 자주 보듯 'or'의 뜻을 가지고 있으며, 현대 영어 대화체에서는 'and'의 뜻으로도 많이 씁니다.
This college is acting/music school.
만약 누군가 저렇게 말한다면 이 대학은 음악과 연기를 모두 가르친다는 뜻이 됩니다.
정말로 /액팅, 슬래쉬, 뮤직/ 이렇게 읽습니다.
자주는 아니지만 가끔 들을 수 있는 표현입니다.
그 외에도 밑줄(_)에 해당하는 underscore 라는 표현도 알아두면 요긴합니다. 특히 웹 사이트 주소를 읽거나 할 때 유용하게 쓰일 수 있으니 다양한 문장부호 표현, 이 기회에 한번 알아두시면 어떨까요!
'~안토니오의 생각~ > 영어배움터' 카테고리의 다른 글
'오리지널(original)'이 콩글리시인 이유? (0) | 2011.03.05 |
---|---|
미국의 이력서엔 '증명사진'란이 없다. (0) | 2011.02.16 |
미국인도 헷갈려하는 미국의 팁문화 (0) | 2011.02.16 |
[옮김]미국인들이 '한국 교회'를 바라보는 시선 -뿌와쨔쨔의 영어이야기 (0) | 2011.02.16 |
애플社의 역사를 한눈에 보여주는 도표 (0) | 2011.01.31 |